2010年05月08日
Saturday “Nightfire”
≪FEVER≫ではありませんww
DJをする様になってから、お陰様で海外の方々も聞いて下さってる様で^^;
時々ではありますがIMが飛んで来たりする様になりまして…
ローカルチャットならば、翻訳機をフル活用して、何とか会話になったりするのですがねぇ…
IMは、翻訳機使えないぃ~~><
英語を読むだけであれば、相手の言ってる事を『ある程度』は理解出来る感じなのですが…
こちらの伝えたい事を、英語で返せない…
中々伝えれないもどかしさに襲われたりしてます><;
そんな時は、SLの裏でGoogle翻訳で訳した英語をコピペで送ったりしてる訳ですヽ(;▽;)ノアハハ
そんなある日…
とある海外の方から質問頂きまして、
『"Nightfire" What does that mean it?("Nightfire”てどんな意味があるの?)』
(◎_◎;)おっ
その場では
『It's not irrelevant(特に意味は無いですよ)』と答えたのですけどね^^;
考えた事も無かったので、何気に裏でググって見た所…
…( ̄  ̄;)ウーン
スパイ映画の「007」の、PS2版ゲームのタイトルかぁ~…
(Wikipedia参照)
ついでに『Missionary of love』も検索…
( ̄□ ̄;) !!
これは…
決して、検索結果の物をイメージして付けた名前では無いのですよ!!
いぁ~…(ノ゜⊿゜)ノびっくり!!
………
……
…
そんな\(∂。\)ソノハナシハ (/。∂)/オイトイテ
今晩は『CLUB shin-bi(心旅)』の日ですww
本日は、特に特集とかしませんが^^;
ダンスアニメにシンクロしやすい音を繋いで行こうかと思ってますw
VIRTUALですが、CLUB体験しに来て見ませんか?
STAFF一同、お待ちしておりますm(_ _)mペコリ
kumashon piyo land SIM/『CLUB shin-bi』
http://slurl.com/secondlife/kumashon%20piyo%20land/80/80/22
CLUB shin-bi(心旅)の地図はこちら
DJをする様になってから、お陰様で海外の方々も聞いて下さってる様で^^;
時々ではありますがIMが飛んで来たりする様になりまして…
ローカルチャットならば、翻訳機をフル活用して、何とか会話になったりするのですがねぇ…
IMは、翻訳機使えないぃ~~><
英語を読むだけであれば、相手の言ってる事を『ある程度』は理解出来る感じなのですが…
こちらの伝えたい事を、英語で返せない…
中々伝えれないもどかしさに襲われたりしてます><;
そんな時は、SLの裏でGoogle翻訳で訳した英語をコピペで送ったりしてる訳ですヽ(;▽;)ノアハハ
そんなある日…
とある海外の方から質問頂きまして、
『"Nightfire" What does that mean it?("Nightfire”てどんな意味があるの?)』
(◎_◎;)おっ
その場では
『It's not irrelevant(特に意味は無いですよ)』と答えたのですけどね^^;
考えた事も無かったので、何気に裏でググって見た所…
…( ̄  ̄;)ウーン
スパイ映画の「007」の、PS2版ゲームのタイトルかぁ~…
(Wikipedia参照)
ついでに『Missionary of love』も検索…
( ̄□ ̄;) !!
これは…
決して、検索結果の物をイメージして付けた名前では無いのですよ!!
いぁ~…(ノ゜⊿゜)ノびっくり!!
………
……
…
そんな\(∂。\)ソノハナシハ (/。∂)/オイトイテ
今晩は『CLUB shin-bi(心旅)』の日ですww
本日は、特に特集とかしませんが^^;
ダンスアニメにシンクロしやすい音を繋いで行こうかと思ってますw
VIRTUALですが、CLUB体験しに来て見ませんか?
STAFF一同、お待ちしておりますm(_ _)mペコリ
kumashon piyo land SIM/『CLUB shin-bi』
http://slurl.com/secondlife/kumashon%20piyo%20land/80/80/22
CLUB shin-bi(心旅)の地図はこちら
Posted by miyori at 15:08
│CLUB shin-bi